Please feel free to onward communicate to your teams.
I'm not sure what I like less - the verb 'onward communicate' or the lack of subject (onward communicate what?).
Googling "onward communicate" only gives 61 results so perhaps it won't catch on.
I'm JD, a sub editor (copy editor) on a business website and weekly magazine in the UK. With my former chief sub Apus, I run this blog about language use and journalism. Do email us.
Please feel free to onward communicate to your teams.
2 comments:
"Onward communicate" actually leaves me grateful for our current office-speak use of "cascade" in that situation. e.g., Please cascade this information to your teams.
Business has a lot to answer for ;-) Seth Godin has a really extensive list of business cliches at Squidoo that makes for cringeworthy reading. It's the first result on Google for "business cliches".
Post a Comment