Cultural references and coverlines

Cultural references are funny things. The subs wanted to use 'Shock and Awe' for a coverline on a story about electric vehicles, but the editor didn't get the reference.

On a different occasion the editor suggested 'Muddy Mavis!' for a coverline on a test of a 4x4 pickup, but the subs didn't get the reference.

Of course, the 'Muddy Mavis!' coverline got used and the 'Shock and Awe' one didn't. I suppose that's one advantage of being the editor.

(For those who don't know, a coverline in this context is a sentence or phrase on a magazine's cover, usually flagging up one of the stories inside that issue. There's a good glossary of journalism terms on


Gareth said...

Shock and Awe was a phrase used by the US government to describe the swiftness of their attack on Iraq, wasn't it? I thought that was pretty well-known.

I haven't got a clue what on earth Muddy Mavis might refer to, though.

JD said...

Neither do I, but then we probably don't have much in common with the magazine's 'average reader'...