clerical and administrative roles in the logistics space
Um, 'the logistics space'? Surely 'the logistics sector' or 'the logistics industry' or simply just 'logistics'...
But maybe I'm wrong. Googling 'the logistics space' throws up quite a number of hits – and I even found one site that talks of a firm "acquiring a global footprint in the logistics space".
Horrible, or acceptable?
6 comments:
Just because a lot of people use it, doesn't mean it's correct or even meaningful. People recycle meaningless phrases, especially in the corporate world. I'd agree that there's something that sounds a little off about this particular phrase.
I don't like it either. I'm familiar with "space" in its grand, jargony sense (e.g. "blogspace"), but that specialized meaning doesn't seem to be relevant here.
I suppose if enough people in logistics used it, it would become a standard industry term – and then there would be a strong argument for publications writing about that industry to also use it.
Luckily, I don't think that's happened (yet)... and yes, I did change it in our publication.
Horrible!
Next question?
horrible, horrible, horrible. At work everyone talks about the HR "piece", or the IT "piece" and I HATE it. It is merely an infection from American business jargon which they think makes them sound cool when they use it.
It may have entered use as a mistranslation from the German "Logistikfläche" or "Logistikraum"...
Post a Comment